-
1 fire contact area
Военный термин: район, находящийся в огневой связи -
2 fire contact area
район, находящийся в огневой связи -
3 out-of-fire contact area
Военный термин: район, находящийся вне огневой связиУниверсальный англо-русский словарь > out-of-fire contact area
-
4 out-of-fire contact area
район, находящийся вне огневой связиEnglish-Russian military dictionary > out-of-fire contact area
-
5 area
район; округ; площадь; участок; зона; область; пространство; категория ( действий); см. тж. ground; zonebooster (engine) disposal area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
booster (engine) impact area — ркт. район сброса [падения] стартовых двигателей [(ракетных) ускорителей]
simulated (radioactive) contamination area — ложный [имитируемый] участок (радиоактивного) заражения
— amphibious objective area— armor killing area— artillery position area— dangerous area— delaying operations area— dropping area— gun area— hot area— killing area— lethality area— limited access area— MOS area— patrolling area— POL area— preference service area— radioactive contamination area— rallying area— recreation area— SAM launching area— uploading area -
6 area
- area
- n1. площадь (помещения, поверхности, фигуры и т. п.)
2. площадка
3. внутренний двор
4. пространство, зона
5. приямок (напр. у окна подвального этажа)
area under control — ж.-д. стрелочная зона
area under the load-deformation curve — площадь, ограниченная (участком) кривой нагрузка — деформация
- area of bending moment diagram
- area of contact
- areas of cut and fill
- area of economic influence
- area of flues
- area of influence
- area of load distribution
- area of loading
- area of operation
- area of planting
- area of pressure
- area of reinforcing steel
- area of steel
- area of water supply
- area of waterway
- area of well influence
- accommodation area
- acting area
- active drainage area
- actual area
- aerodrome movement area
- airport construction area
- approach area
- architectural area
- assisted area
- backwater area
- baggage break-down area
- basic floor area
- bearing area
- bearing area of a foundation
- blast area
- blighted area
- blight area
- blind area
- bond area
- building area
- build-up area
- catchment area
- clearance area
- comprehensive development area
- concreting area
- congested area
- conservation area
- construction area
- contact area
- core area
- critical runway area
- cross-sectional area
- dangerous area
- daylight area
- dead-leg area
- depressed area
- designated area
- designated development area
- developed area
- development area
- differential area
- diffusion area
- diked area
- discharge area
- disposal area
- distressed area
- downtown area
- drainage area
- dry area
- earthquake area
- effective area of an orifice
- effective area of concrete
- effective area of reinforcement
- environmental area
- extension area
- face area
- filter area
- fire area
- flooded area
- floor area
- flow area
- free area
- fringe area
- gross area
- gross floor area
- gross leasable area
- gross retail area
- hangar area
- hard-to-reach area
- heat transfer area
- honeycombed area
- improvement area
- industrial area
- infiltration area
- influence area
- intermediate area
- interstream area
- kern area
- landing area
- lateral area
- leveed area
- light ventilation area
- loaded area
- manufacturing area
- metropolitan area
- moment area
- net cross-sectional area
- net room area
- net sale area
- net site area
- net structural area
- nominal area
- nominal body area
- off-limits area
- off-street area
- off-street parking area
- open air exhibit area
- open storage area
- original cross-sectional area
- outlining area
- parking area
- passage area
- pile surface unit area
- plan area
- preferential urbanization area
- priority development area
- processing area
- profile area
- protected area
- protected built-up area
- public transportation area
- radiation restricted area
- receiving area
- recreational area
- redevelopment area
- reserved area
- residential area
- rest area
- restrict area
- restricted area
- room area
- runway safety area
- scenic area
- seasonally frozen area
- sectional area
- service area
- serviced area
- shearing area
- shooting area
- shopping area
- shopping core area
- slum area
- slum clearance area
- small area
- small built-up area
- soil area
- sports area
- staging area
- standard metropolitan statistical area
- storage area
- surface area
- swamp area
- take-off and landing area
- terminal control area
- tight work area
- total area of reinforcement
- touchdown area
- traffic movement area
- transportation area
- unbuilt area
- undershoot area
- undeveloped area
- unreachable area
- urban area
- usable floor area
- valve area
- warehouse area
- water protection area
- water supply area
- wetted area
- working area
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
7 area
1) участок, район, площадь, зона, территория; ареал2) площадка; внутренний двор•served by crane area — площадь, обслуживаемая краном
- area of base - area of bearing - area of building - area of explosion - area of force - area of grate - area of harmfulness - area of heavy use of water - area of indentation - area of influence - area of influence line - area of moments - area of passage - area of pile head - area of reinforcement - area of section - area of steel - area of structure - area of the supposed construction - area of water section - area of well influence - abandoned area - active drainage area - administrative area - analysis area - ancillary area - assembly area - auxiliary area - backward area - bearing area - bending moments area - blighted area - blind area - blind drainage area - bond area - building area - built-on area - built-up area - catchment area - children's play area - clearance area - closed drainaged area - collecting area - common area - compression area - concrete area - congested area - conservation area - constructional area - contact area - control area - cross-section area - cross-sectional area - dead area - decontamination area - deficit area - densely populated area - depressed area - development area - diffusion area - dormitory area - drain area - drainage area - drainless area - drinking water protective area - dry area - dumping area - ecological risk area - effective area of concrete - emitting area - erection area - exit area - filter area - filtration area - floor area - flow area - flues area - gross area - gross residential area - gross site area - ground area of dwelling structures - housing area - improvement area - industrial area - infiltrating area - influence area - inlet area - intake area - interstream area - irrigated area - living area - living area per capita - loaded area - marginal reception area - market area - metropolitan area - moment area - natural drainage area - neglected area - neighbourhood area - net area - net floor area - net residential area - non-attainment area - non-contributing area - non-permit area - parking area - parking area per vehicle - play area - poor reception area - protected area - public area - punching shear area - rain area - recharge area - recreation area - reduced area - reference area - reinforcing steel area - rentable area - reserved area - residential area - sampling area - sectional area - sectorial area - seepage area of well - seismicity of the area - service area - setting area - settlement area - shear area - shopping area - spoil area - steel area - surface area - total area - turnaround area - unbuilt area - underprivilege area - unit area - unit surface area - urban area - urbanised area - usable floor area - waste area - water-collecting area - water-producing area - water quality problem area - water-shed area - water-surface area - wilderness areato hand the area over to — передать участок (напр. в распоряжение подрядчика)
* * *1. площадь (помещения, поверхности, фигуры и т. п.)2. площадка3. внутренний двор4. пространство, зона5. приямок (напр. у окна подвального этажа)area under control — ж.-д. стрелочная зона
- area of bending moment diagramarea under the load-deformation curve — площадь, ограниченная (участком) кривой нагрузка — деформация
- area of contact
- areas of cut and fill
- area of economic influence
- area of flues
- area of influence
- area of load distribution
- area of loading
- area of operation
- area of planting
- area of pressure
- area of reinforcing steel
- area of steel
- area of water supply
- area of waterway
- area of well influence
- accommodation area
- acting area
- active drainage area
- actual area
- aerodrome movement area
- airport construction area
- approach area
- architectural area
- assisted area
- backwater area
- baggage break-down area
- basic floor area
- bearing area
- bearing area of a foundation
- blast area
- blighted area
- blight area
- blind area
- bond area
- building area
- build-up area
- catchment area
- clearance area
- comprehensive development area
- concreting area
- congested area
- conservation area
- construction area
- contact area
- core area
- critical runway area
- cross-sectional area
- dangerous area
- daylight area
- dead-leg area
- depressed area
- designated area
- designated development area
- developed area
- development area
- differential area
- diffusion area
- diked area
- discharge area
- disposal area
- distressed area
- downtown area
- drainage area
- dry area
- earthquake area
- effective area of an orifice
- effective area of concrete
- effective area of reinforcement
- environmental area
- extension area
- face area
- filter area
- fire area
- flooded area
- floor area
- flow area
- free area
- fringe area
- gross area
- gross floor area
- gross leasable area
- gross retail area
- hangar area
- hard-to-reach area
- heat transfer area
- honeycombed area
- improvement area
- industrial area
- infiltration area
- influence area
- intermediate area
- interstream area
- kern area
- landing area
- lateral area
- leveed area
- light ventilation area
- loaded area
- manufacturing area
- metropolitan area
- moment area
- net cross-sectional area
- net room area
- net sale area
- net site area
- net structural area
- nominal area
- nominal body area
- off-limits area
- off-street area
- off-street parking area
- open air exhibit area
- open storage area
- original cross-sectional area
- outlining area
- parking area
- passage area
- pile surface unit area
- plan area
- preferential urbanization area
- priority development area
- processing area
- profile area
- protected area
- protected built-up area
- public transportation area
- radiation restricted area
- receiving area
- recreational area
- redevelopment area
- reserved area
- residential area
- rest area
- restrict area
- restricted area
- room area
- runway safety area
- scenic area
- seasonally frozen area
- sectional area
- service area
- serviced area
- shearing area
- shooting area
- shopping area
- shopping core area
- slum area
- slum clearance area
- small area
- small built-up area
- soil area
- sports area
- staging area
- standard metropolitan statistical area
- storage area
- surface area
- swamp area
- take-off and landing area
- terminal control area
- tight work area
- total area of reinforcement
- touchdown area
- traffic movement area
- transportation area
- unbuilt area
- undershoot area
- undeveloped area
- unreachable area
- urban area
- usable floor area
- valve area
- warehouse area
- water protection area
- water supply area
- wetted area
- working area -
8 area
площадь; участок; пространство; область, район, зона; поверхность"gold-plated" area of instrument panel — наиболее легко обозреваемый (лётчиком) участок приборной доски
area of high pressure — метео. область высокого давления, антициклон
area of low pressure — метео. область низкого давления, циклон
assembly and test area — ркт. сборочно-проверочная площадка
booster (engine) disposal area — район сброса [падения] стартовых двигателей [ускорителей]
booster (engine) impact area — район сброса [падения] стартовых двигателей [ускорителей]
disc area of main rotor — верт. площадь диска несущего винта
exhaust jet area — площадь выходного сечения сопла; площадь сечения струи истекающих газов
floor area between the ramps — площадь пола грузовой кабины между (передним и задним) грузовыми трапами
guidance and control area — ркт. площадка управления пуском и наведением
— fin area— VFR area -
9 area
площадь; участок; район; зона, область; пространство; по верхность; area at risk пожарная площадь; площадь пожарного участка; площадь, ограниченная ограждающими конструкциями area covered by a fire station district район выезда пожарной части (обслуживаемый одной но жарной частью) area per unit - на единицу площади area of major involvement зона наибольшего развития пожара (в здании) area of operation защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area of structure площадь застройки area aggregate floor - суммарная площадь помещения area allowable burned - предусмотренная (допустимая) площадь выгорания (при лесном пожаре) area assign - район выезда; охраняемая территория assumed - of operation расчетная защищаемая площадь (напр. вскрывшейся спринклерной головкой) area atmospheric - атмосферная площадь (часть горящего здания со свободной циркуляцией воздуха) area blind - непросматриваемая зона (пространство) (с наблюдательного поста) area bomb-ignition - район (зона) пожаров, вызываемых действием взрыва ядерной бомбы area building - строительная площадка; площадь застройки area built-up - застроенный участок местности; район застройки area burning - площадь (поверхности) горения; зона горения area burning surface - площадь поверхности горения area catchment - бассейн (реки); водосборная площадь area chop-out - прорубаемая изнутри часть обшивки (для спасения из потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area clearance - жилой район, подлежащий сносу area combustion - зона сгорания топлива area conflagration - площадь, охваченная пожаром area contact - площадь контактной поверхности area coverage - зона действия (напр. установки пожаротушения) area critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area cut-in - прорубаемая снаружи часть обшивки (для спасения потерпевшего аварию (и горящего) самолета) area danger - опасная зона; поражаемое пространство area development - район застройки area diked - участок, огражденный насыпью или дамбой area effective - рабочая поверхность, полезная площадь (сечения) area effective sectional - полезная площадь поперечного сечения area emitting - излучающая поверхность; площадь излучающей поверхности area exhaust (exit) - площадь выходного сечения (сопла) area exposed - площадь (участок), подвергающаяся воздействию факторов пожара area fire - район или зона пожара; площадь пожара; пожарный отсек; район выезда пожарной команды area fire base - основная площадь пожара; площадь горения area fire prevention service - район выезда, охраняемая территория area flame - площадь пламени area floor - площадь пола area flow - площадь сечения потока; проходное сечение; площадь сечения, необходимого для заданного расхода area forested - площадь, покрытая лесом area fuel storage - район хранения топлива (горючего) area grate - площадь колосниковой решетки area gross - общая площадь area gross site - общая площадь застройки area heat transfer - поверхность теплообмена area housing - жилищный район area impounded - запруженный участок, водоем area industrial - промышленный район area infinitesimal - бесконечно малая площадка area inlet-duct - площадь входного сечения area instantaneous - of flame front - мгновенная площадь фронта пламени area intake - площадь входного сечения area interfacial - площадь поверхности раздела area irradiated - облученная площадь area large factory floor - большое производственное помещение без перегородок area light damage - зона легкого поражения (при ядерном взрыве) area liquid spill - площадь разлитой жидкости area neighbourhood - прилегающая площадь area net floor - полезная площадь пола area nonsprinklered - участок или помещение, не оборудованное спринклерной системой пожаротушения area opening - площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещения) area practical critical fire - практическая критическая площадь пожара area practical fire - фактическая площадь пожара area protected - район выезда (пожарной части) area radiating - излучающая поверхность; площадь излучения area reference - расчетная площадь area response - район выезда (пожарной части) area roof cave-in - пространство под кровлей, подкрышевое пространство area rural - сельская местность area section(al) - площадь (поперечного) сечения area shaded - заштрихованная площадь area special danger - наиболее опасная в пожарном отношении зона (напр. массивы сушняка, густой, сосновый лес) area specific surface - удельная поверхность area sprinklered - участок или помещение, оборудованное спринклерной системой пожаротушения area surface - площадь поверхности area theoretical critical fire - теоретическая критическая площадь пожара area timbered - лесной район (участок! area total opening - суммарная площадь проемов (в ограждающих конструкциях и перекрытиях помещений) area transitional - переходная зона area true contact - площадь или поверхность фактического контакта area turn-out - район выезда (пожарной части) area unit - единичная площадь; площадь, равная единице area urban - городская территория area wetted - смачиваемая (смоченная) поверхность -
10 fire
огонь; стрельба; ркт. пуск; обстрел; пожар; зажигать, воспламенять; вести огонь; стрелять; производить выстрел; см. тж. engagement; firing; shootingbring fire to bear (on) — обрушивать огонь, обстреливать
dedicate the fires of a battery (to a unit) — ставить задачу (батарее) на специальную огневую поддержку (части)
— aerial fires— APC fire— close-supporting fire— counterbattery neutralization fire— direct-supporting fire— general supporting fire— gun fire— indirect laying fire— live ammunition fire— overwatching fire— post-action fires— single shot fire— smoke laying fire— spluttered fire— supporting fire— throw fire into— turn fire on -
11 commander
командир; командующий; начальник; командир корабля; кавалер ( ордена) ;commander, Air Force — командующий ВВС
commander, Allied Air Forces in Europe — командующий ОВВС НАТО в Европе
commander, Allied Command Europe, Mobile Force (Land) — командующий СВ мобильных сил ОВС НАТО в Европе
commander, Army Signals — Бр. начальник связи армии
commander, Battle Force — командующий оперативным соединением (флота)
commander, Berlin brigade (infantry) — командир Берлинской пехотной бригады
commander, British Forces, Hong Kong — командующий английскими войсками в Гонконге
commander, Canadian Subarea, Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Канадском районе Атлантики
commander, Carrier Striking Force — командир авианосного ударного соединения
commander, Carrier Striking Group — командир авианосной ударной группы
commander, Central Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Средиземного моря
commander, Central Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Восточной Атлантики
commander, Corps, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии корпуса
commander, Corps, Royal Engineers — Бр. корпусной инженер
commander, Eastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Восточном районе Средиземного моря
commander, Fleet Air Forces — командующий авиацией флота
commander, Gibraltar Mediterranean — командующий ОВМС НАТО в Гибралтарском районе
commander, HQ company — командир штабной роты
commander, Land Forces — командующий СВ
commander, Naval Air Bases — командующий АБ ВМС
commander, Naval Air Force, US Pacific Fleet — командующий ВВС Тихоокеанского флота США
commander, Naval Air Systems — командующий авиационными системами ВМС
commander, Naval District — Бр. командующий военно-морским районом
commander, Naval Force — командующий ВМС
commander, Naval Forces, Gulf — Бр. командующий ВМС в зоне Персидского залива
commander, Naval Striking and Support Forces — командующий ударными ВМС и силами поддержки (НАТО)
commander, Naval Submarines Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Subsurface Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Surface Forces — командующий надводными силами ВМС
commander, North East Subarea Channel — командующий ОВМС НАТО в Северо-Восточном районе зоны пролива Ла-Манш
commander, Northern Army Group — командующий Северной группой армий
commander, Northern Maritime Air Region — Бр. командующий Северным районом береговой авиации
commander, Northern Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Северном районе Восточной Атлантики
commander, Ocean Subarea — командующий ОВМС НАТО в Океанском районе Атлантики
commander, Oceanographic Systems — командующий океанографическими системами
commander, Operational Control Center — начальник центра оперативного управления
commander, Plymouth Subarea, Channel — командующий ОВМС НАТО в районе Плимут зоны пролива Ла-Манш
commander, Regional Command Zone — командующий ОВС (НАТО) региона
commander, Royal Army Ordnance Corps — Бр. начальник артиллерийско-технической службы СВ
commander, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии (дивизии)
commander, Royal Electrical and Mechanical Engineers — Бр. начальник инженерной ремонтно-восстановительной службы (СВ)
commander, Royal Engineers — Бр. начальник инженерной службы (дивизии)
commander, Southeastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Юго-Восточном районе Средиземного моря
commander, Striking Fleet, Atlantic — командующий ударным флотом на Атлантике (НАТО)
commander, Striking Forces — командующий ударными силами
commander, subarea — командующий (под)районом
commander, Submarine Forces, Western Atlantic Area — командующий подводными силами ОВМС НАТО в Западной Атлантике
commander, Submarines, Mediterranean — командующий подводными силами ОВМС НАТО на Средиземном море
commander, Sultan of Oman's Land Forces — Бр. командующий СВ в Султанате Оман
commander, UK Air Defence Region — командующий районом ПВО Великобритании
commander, US Army, Berlin — командующий СВ США в Западном Берлине
commander, US Forces — командующий ВС США (в каком-л. регионе)
commander, Western Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Западном районе Средиземного моря
executing commander (nuclear weapon) — командир, получивший приказ на применение ЯО
naval commander, assault force — командир морского штурмового десантного отряда
parade smb. before the commander — отдавать приказание явиться к командиру (по поводу нарушения дисциплины);
US commander, Berlin — командующий ВС США в Западном Берлине
— support command commander— Supreme High commander -
12 team
расчет; команда; экипаж, группа; отряд; ( рабочая) бригада; взаимодействие; см. тж. detachment, group, party, crewAlfa team (Special Forces) — команда «Альфа» (войск специального назначения)
Delta team (Special Forces) — команда «Дельта» (войск специального назначения)
Special Forces team, Atlantic Fleet — группа сил специального назначения Атлантического флота
Special Forces team, Pacific Fleet — группа сил специального назначения Тихоокеанского флота
technical assistance (field) team — (полевая) группа оказания военно-технической помощи "
underwater demolition (swimmers) team — группа [команда] боевых пловцов-подрывников
— air-ground combat team— CIA team— FA team— FAC team— gas team— medical support team— NBC team— radiation detection team— raiding team— sniper spotter-firer team* * *• команда -
13 mission
( боевая) задача, ( военная) миссия; вылет; полет; стрельба; огневая задача; предназначение; общая задача; задача части [соединения] ( пункт боевого приказа); см. тж. tasktroop carrier (combat) mission — ав. задача по переброске войск
US mission, Berlin — американская (военная) миссия в Западном Берлине
— bacteriological bombing mission— battlefield mission— delaying mission— interception mission— protective mission -
14 vehicle
средство передвижения; транспортное средство; подвижное средство; боевая машина, БМ; летательный аппарат, ЛА; см. тж. car, truckair cushion landing vehicle, assault — десантно-высадочное средство на воздушной подушке; десантный АВП
armored cavalry (assault) vehicle — бронированная разведывательная машина, БРМ
armoured vehicle, RE — Бр. саперный танк
assault vehicle, RE — Бр. десантно-высадочное средство инженерных войск
AT (guided) missile launch vehicle — БМ для пуска ПТУР; самоходный ПТРК
C2 vehicle — машина управления (войсками); (командно-) штабная машина
double air cushion vehicle, assault — десантный корабль на двойной воздушной подушке
landing vehicle, assault — десантно-высадочное средство; плавающий БТР на воздушной подушке
landing vehicle, hydrofoil — десантный КПК
landing vehicle, tank, engineer — десантный саперный танк
landing vehicle, track, armored — десантный (плавающий) гусеничный БТР
landing vehicle, track, covered — крытый десантный плавающий гусеничный транспортер
landing vehicle, tracked, engineer — десант ная гусеничная инженерная машина
landing vehicle, tracked, heavy — тяжелый десантный плавающий гусеничный транспортер
landing vehicle, tracked, howitzer — десантная гусеничная гаубичная СУ
landing vehicle, tracked, personnel — десантная гусеничная машина для ЛС
landing vehicle, tracked, recovery — десантная гусеничная ремонтно-эвакуационная машина
mine-clearing vehicle, flail-type — танк [танковый тягач] с бойковым тралом
mine-clearing vehicle, plow-pushing — танк [танковый тягач] с передним плужным минным тралом
mine-clearing vehicle, roller — танк [танковый тягач] с Катковым минным тралом
terminally guided (maneuvering) reentry vehicle — ркт. маневрирующая ГЧ с наведением на конечном участке траектории
— administrative use vehicle— bacteriological bomb vehicle— boost-glide reentry vehicle— flamethrower vehicle— ground-supported vehicle— launcher vehicle— logistical air vehicle— logistical vehicle— maintenance assistance vehicle— MarineCorps landing vehicle— oversize load vehicle— ship-to-shore assault vehicle— support armored vehicle— topographic surveying vehicle— troop-carryingair vehicle— wader-swimmer combat vehicle -
15 officer
офицер; должностное лицо; сотрудник; укомплектовывать офицерским составом; командоватьAir officer, Administration, Strike Command — Бр. начальник административного управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Engineering, Strike Command — Бр. начальник инженерно-технического управления командования ВВС в Великобритании
Air officer, Maintenance, RAF Support Command — Бр. начальник управления технического обслуживания командования тыла ВВС
Air officer, Training, RAF Support Command — начальник управления подготовки ЛС командования тыла ВВС
assistant G3 plans officer — помощник начальника оперативного отдела [отделения] по планированию
Flag officer, Germany — командующий ВМС ФРГ
Flag officer, Naval Air Command — Бр. командующий авиацией ВМС
Flag officer, Submarines — Бр. командующий подводными силами ВМС
float an officer (through personnel channels) — направлять личное дело офицера (в различные кадровые инстанции);
General officer Commanding, Royal Marines — Бр. командующий МП
General officer Commanding, the Artillery Division — командир артиллерийской дивизии (БРА)
landing zone (aircraft) control officer — офицер по управлению авиацией в районе десантирования (ВДВ)
officer, responsible for the exercise — офицер, ответственный за учение (ВМС)
Principal Medical officer, Strike Command — Бр. начальник медицинской службы командования ВВС в Великобритании
Senior Air Staff officer, Strike Command — Бр. НШ командования ВВС в Великобритании
senior officer, commando assault unit — Бр. командир штурмового отряда «коммандос»
senior officer, naval assault unit — Бр. командир военно-морского штурмового отряда
senior officer, naval build-up unit — Бр. командир военно-морского отряда наращивания сил десанта
senior officer, present — старший из присутствующих начальников
senior officer, Royal Artillery — Бр. старший начальник артиллерии
senior officer, Royal Engineers — Бр. старший начальник инженерных войск
short service term (commissioned) officer — Бр. офицер, призываемый на кратковременную службу; офицер, проходящий службу по краткосрочному контракту
tactical air officer (afloat) — офицер по управлению ТА поддержки (морского) десанта (на корабле управления)
The Dental officer, US Marine Corps — начальник зубоврачебной службы МП США
The Medical officer, US Marine Corps — начальник медицинской службы МП США
— burial supervising officer— company grade officer— education services officer— field services officer— fire prevention officer— general duty officer— information activities officer— logistics readiness officer— regular commissioned officer— security control officer— supply management officer— transportation officer— water supply officer* * * -
16 damage
ˈdæmɪdʒ
1. сущ.
1) вред;
повреждение, поломка;
убыток, ущерб( from, to) Was there much damage to the car? ≈ Сильно ли повреждена машина? The damage done to the house was extensive. ≈ Дом очень сильно пострадал. fire damage, damage from the fire ≈ повреждения от пожара brain damage ≈ разрушение, повреждение мозга material damage, property damage ≈ материальный ущерб irreversible brain damage ≈ необратимое разрушение мозга grave damage to one's reputation ≈ тяжелый удар по чьей-либо репутации grave damage, great damage, serious damage, severe damage ≈ тяжелый ущерб extensive damage, irreparable damage, lasting damage, permanent damage, widespread damage ≈ невосстановимые убытки, потери light damage, slight damage ≈ незначительные убытки, потери, повреждение cause damage do damage to inflict damage on suffer damage sustain damage repair damage undo damage Syn: harm, injury
2) мн.;
юр. убытки;
возмещение убытков to bring an action of damages against smb. ≈ предъявить кому-л. иск за убытки The court awarded damage. ≈ Суд принял решение о возмещении убытков. to award damage ≈ возмещать убытки to claim for damage ≈ возбуждать иск о возмещении убытков to pay damage ≈ возмещать убытки to recover damage ≈ возмещать убытки to receive damage ≈ получать возмещение убытков to sue for damage ≈ возбуждать иск о возмещении убытков compensatory damage ≈ компенсационные выплаты exemplary damage ≈ типовая компенсация nominal damage ≈ номинально-символические убытки Syn: harm, compensation
3) сл. стоимость, трата, расход What's the damage? ≈ Сколько стоит? Syn: cost
1., expense
2. гл.
1) повреждать, портить, наносить ущерб, убыток to damage badly ≈ сильно повреждать easily damaged ≈ слегка поврежденный A large number of bombs had been dropped to damage an area intensively. ≈ Было сброшено большое количество бомб, чтобы полностью разрушить территорию. Syn: harm
2., hurt
2.
2) бесславить, бесчестить, дискредитировать, пятнать It shall go hard but we shall damage the theory. ≈ Будет тяжело, но мы дискредитируем эту теорию. A calumny damaged his reputation. ≈ Клеветнические измышления запятнали его репутацию. вред, повреждение;
поломка, порча;
убыток, ущерб, урон - to the * of smth. во вред чему-л. - severe * серьезный ущерб;
- physical * механическое повреждение - blast * разрушения, вызываемые ударной волной - diplacement * (специальное) повреждение кристаллической решетки в результате смещения атомов - * beyond repair неустранимое повреждение - to sustain great * сильно пострадать, быть серьезно поврежденным - to do /to cause/ * (to) причинять убытки;
наносить ущерб;
портить;
вредить, подрывать;
причинять беспокойство - the fire caused great * to the house дом сильно пострадал от пожара - this has done severe * to his reputation это серьезно подорвало его репутацию (юридическое) убытки;
компенсация за убытки, возмещение убытков - action for *s иск о возмещении убытков - to claim *s требовать возмещения убытков - to repair the *s возмещать убытки - to sue for а thousand dollars in *s требовать через суд тысячу долларов в порядке компенсации за убытки - to recover *s получать компенсацию за убытки - to be awarded * получить право на возмещение убытков часто pl (разговорное) стоимость, расход - whal's the * почем? - I'll stand the *s я плачу, я угощаю, угощенье за мой счет( устаревшее) невыгода, неудобство повреждать;
портить;
причинять ущерб, убыток - to * а house повредить дом - the luggage was badly *d bу fire багаж сильно пострадал от огня - war *s cities война несет разрушение городам вредить, мешать, портить - this will * his prospects это повредит его карьере - her face was not *d bу time время не оставило следов на ее лице повредить;
подбить, ушибить - to * one's nose разбить нос - her appearance was *d на ее лице были следы ушибов дискредитировать, чернить, пятнать - his reputation was *d его репутация была подорвана портиться acceptable ~ допустимый ущерб alleged ~ инкриминируемый ущерб ascertain ~ страх. устанавливать размер ущерба ~ pl юр. убытки;
компенсация за убытки;
to bring an action of damages( against smb.) предъявить (кому-л.) иск за убытки cargo ~ мор. страх. повреждение груза cause ~ вызывать повреждение cause ~ приносить убыток cause ~ причинять ущерб collateral ~ дополнительный ущерб collision ~ повреждение при столкновении collision ~ страх. ущерб при столкновении component ~ частичное повреждение concealed ~ скрытый ущерб consequential ~ косвенный ущерб contact ~ повреждение контактов contact ~ разрушение контактов corrosion ~ страх. ущерб от коррозии criminal ~ преступное причинение ущерба crop ~ потеря урожая damage авария ~ вред;
повреждение ~ вред ~ наносить урон ~ наносить ущерб, убыток ~ наносить ущерб ~ повреждать, портить ~ повреждать ~ повреждение ~ позорить, дискредитировать ~ поломка ~ портить ~ порча ~ (тж. pl) разг. стоимость;
what's the damage? сколько это стоит?;
I will stand the damages я заплачу ~ терпеть аварию ~ pl юр. убытки;
компенсация за убытки;
to bring an action of damages (against smb.) предъявить (кому-л.) иск за убытки ~ убыток;
ущерб ~ убыток ~ урон ~ разг. ушибить, повредить (о частях тела) ~ ущерб ~ ущерб от аварии ~ by damp повреждение сыростью ~ by falling stones повреждение падающими камнями ~ by fire повреждение огнем ~ by fire повреждение пожаром ~ by insects повреждение насекомыми ~ by water повреждение водой ~ of earlier date повреждение более раннего периода ~ to cargo повреждение груза ~ to cargo порча груза ~ to goods in custody повреждение товара, находящегося под охраной ~ to health ущерб здоровью ~ to hull повреждение корпуса судна ~ to machinery повреждение оборудования ~ to person ущерб личности ~ to property материальный ущерб ~ to property повреждение имущества property: damage to ~ ущерб имуществу ~ to property of others ущерб, причиненный чужой собственности ~ to rented property повреждение арендуемого имущества database ~ вчт. повреждение базы данных economic ~ экономический ущерб ensuing ~ возникающий ущерб environmental ~ разрушение окружающей среды environmental ~ ущерб окружающей среде exposure to ~ незащищенность от повреждения extensive ~ значительный ущерб fire ~ повреждение от огня fire ~ ущерб от пожара frost ~ повреждение от заморозков general ~ общий ущерб gradual ~ постепенное повреждение hailstorm ~ страх. убыток, причиненный градом hidden ~ скрытый ущерб high-water ~ страх. ущерб, причиненный паводком hull ~ повреждение корпуса ~ (тж. pl) разг. стоимость;
what's the damage? сколько это стоит?;
I will stand the damages я заплачу ice ~ повреждение от льда indirect ~ косвенный ущерб inherent vice ~ ущерб вследствие врожденного порока malicious ~ злоумышленное причинение вреда material ~ значительный ущерб material ~ материальный ущерб monetary ~ денежный ущерб nonmaterial ~ нематериальный ущерб nonpecuniary ~ неденежный ущерб nonpecuniary ~ неимущественный ущерб nonpecuniary ~ нематериальный ущерб nuclear ~ ущерб, причиненный радиоактивностью own ~ собственный ущерб partial ~ частичный ущерб processing ~ убыток при обработке property ~ имущественный ущерб property ~ урон, причиненный имуществу property ~ ущерб умуществу radiation ~ лучевая болезнь radiation ~ радиационное повреждение radiation ~ радиационное разрушение rainwater ~ ущерб от атмосферных осадков rainwater ~ ущерб от дождя sea ~ повреждение в море sea ~ повреждение груза морской водой seriously ~ терпеть серьезную аварию severe ~ значительный ущерб slight ~ небольшой ущерб slight ~ незначительный ущерб small ~ небольшой ущерб smoke ~ ущерб от дыма snow ~ ущерб от снегопада snow ~ ущерб от снежных заносов substantial ~ существенный ущерб trivial ~ незначительный ущерб underwater ~ повреждение в подводной части корпуса vindictive ~ денежное возмещение, взыскиваемое с ответчика как штраф water ~ ущерб, причиненный водой ~ (тж. pl) разг. стоимость;
what's the damage? сколько это стоит?;
I will stand the damages я заплачу wilful ~ умышленная порча имущества -
17 line
линия; цепь ( боевой порядок) ; линия фронта; развернутый строй; позиция; ( оборонительный) рубеж; проводная связь; провод, кабель; отмечаться по основному направлению— assault starting line— ASW line— bomb safety line— cable communication line— hot line— launching line— line one— lines of communications— O-O line— secured line— target sighting line -
18 unit
организационная единица; боевая единица (напр. корабль, ЛА танк); подразделение; часть; соединение; расчетно-снабженческая единица; секция; орган; элемент; комплект; агрегат; установка; см. тж. elementbulk petrol (transport) unit — Бр. часть [подразделение] подвоза наливного (бестарного) горючего
counter C3 unit — часть [подразделение] подавления системы оперативного управления и связи
Fleet Marine (Corps) reconnaissance unit — разведывательное подразделение [часть] флотских сил МП
multisensor (AA) firing unit 3PK — с приборным комплексом из нескольких систем обнаружения и сопровождения
photo (graphic) reconnaissance unit — фоторазведывательная часть [подразделение]
surface-launched unit, fuel air explosive — установка дистанционного разминирования объемным взрывом
surface-launched unit, mine — установка дистанционного минирования
tactical (air) control unit — часть [подразделение] управления ТА
war (time) strength (TOE) unit — часть, укомплектованная по штатам военного времени
— air unit— ASA unit— BM unit— border operation unit— car unit— depot support unit— dry unit— EW unit— GM unit— host country unit— HQ unit— logistics support unit— manpack radio unit— marksmanship training unit— mechanized infantry unit— missile-armed unit— nuclear weapon unit— provisional unit— QM unit— Rangers unit— supported unit— TOE unit— transportation unit— truck transport unit— van unit— wet unit* * *1) часть; 2) единица -
19 support
поддержка; обеспечение; тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение; МТО; обслуживание; головной отряд ( авангарда) ; сторожевая застава; второй эшелон ( в обороне) ; тыловой отряд; поддерживать; обеспечивать; обслуживать;C3 support — обеспечение средствами оперативного управления и связи; обеспечение органов руководства, управления и связи
nuclear (weapons) logistical support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
nuclear (weapons) logistics support — тыловое обеспечение [МТО] применения ЯО
— chemical corps support— cryptologistics support— logistical support— munitions logistic support— transportation support -
20 point
головной [тыльный] дозор; ориентир; пункт; балл— ammunition breakdown point— dismounting point— drop-off point— initial rallying point— mounting point— objective rallying point— starting point— strategic focal point
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Contact, Nevada — Unincorporated community … Wikipedia
Fire for effect — is a military term.According to NATO doctrine: * 1. Fire which is delivered after the mean point of impact or burst is within the desired distance of the target or adjusting/ranging point. * 2. Term in a call for fire to indicate the… … Wikipedia
Fire extinguisher — Extinguisher redirects here. Extinguisher may also refer to a candle snuffer. A stored pressure fire extinguisher … Wikipedia
Fire dancing — (also known as, fire twirling, fire spinning, fire performance, or fire manipulation ) is a group of performance arts or disciplines that involve manipulation of objects on fire. Typically these objects have one or more bundles of wicking, which… … Wikipedia
Fire Police — are Volunteer Fire Brigade/Company members who may also have sworn police powers. They receive special police training and are responsible for traffic control, crowd control, fire and incident scene security, apparatus security, and station… … Wikipedia
Fire ecology — The Old Fire burning in the San Bernardino Mountains (image taken from the International Space Station) Fire ecology is concerned with the processes linking the natural incidence of fire in an ecosystem and the ecological effects of this fire.… … Wikipedia
Fire — For other uses, see Fire (disambiguation). An outdoor fire using wood, termed a bonfire … Wikipedia
Fire sprinkler — A fire sprinkler is the part of a fire sprinkler system that discharges water when the effects of a fire have been detected, such as when a predetermined temperature has been reached. History Henry S. Parmelee of New Haven, CT created and… … Wikipedia
Contact shot — A contact shot is defined as a gunshot wound incurred while the muzzle of the firearm is in direct contact with the body at the moment of discharge. Contact shots are often the result of close range gunfight, suicide or execution. Some… … Wikipedia
New York City Fire Department — Fire Department of New York Motto: New … Wikipedia
California Fire Safe Council — The name California Fire Safe Council (CFSC) has been used for two very different organizations. The original use of the name, from 1993 through mid 2002, referred to a loose consortium of local community based fire safe councils and other… … Wikipedia